18 ноября – ДЕНЬ НЕЗАВИСИМОСТИ ЛАТВИИ!
ГОСПОДЬ, ТВОЯ ЗЕМЛЯ В ОГНЕ!
Dievs, Tava zeme deg!
Кантата Люции Гаруты на стихи Андриса Эглитиса. Работа к национальному конкурсу на тему «Латвийская молитва Богу».
Из одной мысли может возникнуть новый мир,
И момент приносит смысл великой вечности.
/A.Eglītis/
В своей книге о наследии Лютера в России епископ ЕЛЦ Теофил Майер в 1918 году писал о духовных песнях латышей, передающих Дух Реформации. Он имел в виду хоралы, сочиненные пасторами-латышами в общинах Лифляндии и Курляндии, в рижских городских приходах. В главе, посвященной музыкальным традициям латышей, епископ отмечает, что любое религиозное движение накладывает свой отпечаток в народе и в стране, все преображает и обновляет. И там, где освобождаются благородные силы души, силу обретает и духовная литература, и особый музыкальный национальный дар.
Особое место в истории принадлежит кантате Люции Гаруты (1902-1977) «Господь, твоя земля горит!» (1943 год) для тенора (Марис Ветра), баритона (Адольфс Какстиньш), хора и органа на стихи Андрейса Эглитиса (1912-2006). Музыка написана в трагических обстоятельствах во время наступления советских войск на Ригу. Латышский народ оказался в безумно сложной ситуации.
Премьера состоялась15 марта 1944 года в переполненной церкви св. Гертруды в Риге в исполнении хора Теодора Рейтера (он и оба солиста вскоре отправились в изгнание и никогда уже не вернулись), за органом была сама госпожа Гарута, поскольку накануне органист Альфредс Калниньш внезапно заболел. Для нее, пианистки, это был первый органный концерт. Слушателей было так много, что они заполнили и все прилегающие улицы. Поэту, автору текста пришлось пробираться сквозь огромную толпу. Для него и для многих этот концерт стал последним в Риге – вскоре они отправились в изгнание и больше не увидели свой город. На аудиозаписи с немецких радиостанций слышны звуки взрывов, сирены и проходящих по старинным улицам отступающих немецких танков. Партитуру в 1982 году разыскал в архивах и восстановил латышский композитор и историк музыки в изгнании Лонгинс Апкалнс. Европейская премьера состоялась в Стокгольме 8 мая 1982 года. В Латвии полная версия вновь прозвучала в 1988 году, а в 2008 – повторилось исполнение в церкви св. Гертруды. На сегодняшний день кантата – часть мирового наследия латышской культуры и включена в праздник Песни и в Латвийский культурный канон. Эмоциональной кульминацией является молитва «Отче наш», исполняемая a-capella. Вся кантата – молитва, в которой выражены страдания и стремления латышского народа. Молитва за всех нас – ныне живущих, чтобы Бог позволил нам родиться.
Поэт Эглитис отправился в изгнание в тот же год. Вернулся в Ригу в 1998 году, проведя до этого 53 года в изгнании. Похоронен в родном Лаудоне.
Карьеру в Латвии он начинал журналистом «Brīvā Zeme» и «Rīts», также работал в отделе информации Латвийского радио. Война помешала ему поступить на факультет теологии Латвийского университета. В 1943 году его мобилизовали в Латышский легион и отправили в школу военных корреспондентов в Берлине, после чего прикомандировали к 19 дивизиону, с которым он прошел боевой путь из Цесвайне в Лиепаю. В конце апреля 1945 года, когда в Лиепае перестала выходить газета « Tēvija », он стал редактором новой ежедневной газеты «Laika Balss», а уже в мае он вместе с другими беженцами переправился на лодках в Швецию, на остров Готланд. Жил в Стокгольме, активно участвовал в жизни диаспоры в изгнании, в создании Латвийского национального Фонда, с 1948 по 2000 год был его бессменным генеральным секретарем. Кавалер ордена Трех звезд. Его лирика посвящена Латвии и пронизана убеждением, что ее свобода неизбежна, и латышам нужно вернуть свою историю и чувство национального достоинства. Мать поэта, после гибели мужа в Первой мировой войне, вырастила двоих сыновей и, будучи глубоко религиозной, воспитала в них чувство, что Бог – во всем, прекрасно и эстетически безупречно, в природе и окружающей действительности, во всем в мире. Эглитис вспоминал: «Я слышу музыку во всех своих стихах. Я пишу под музыку, которая играет на заднем плане».
Депортация 1941 года потрясла всех жителей Латвии. И при отступлении немецких войск в 1944 появился страх за дальнейшую судьбу.
Люция Гарута, знаменитая пианистка, начала учиться игре на фортепиано в семилетнем возрасте у Ото Фогельманиса, затем занималась у Марии Жилинской, изучала гармонию под руководством Николая Алунана. Окончила Латвийскую консерваторию по классам композиции у Язепа Витола в 1924 году и фортепиано у Людмилы Гомане-Домбровской год спустя. Она работала на Рижском радио с 1925 по 1926 год. Продолжила совершенствовать своё мастерство в Париже, где училась у Альфреда Корто и Исидора Филиппа по фортепиано, Поля Ле Флема по инструментовке и Поля Дюка по композиции. С 1940 года преподавала теорию музыки и композицию в Латвийской государственной консерватории, с 1973 года — профессор. Похоронена в Риге на Лесном кладбище. А ее кантата давно вышла за пределы литургического пространства церквей и звучит по всему миру!
В тексте многократно повторяется обращение к Богу: Господь! Твоя земля горит! Твоя земля горит! Боже! Боже! И в целом много повторов для усиления впечатления, восприятия.
В тексте дважды повторяется молитва Отче наш. С авторскими вариациями.
В целом текст можно перевести так:
Господь! Твоя земля горит! В пламени греха и ненависти! Небеса переполнены стонами жертв. Взывая к пропавшим героям, плачут, плачут птицы несчастья. Господь, грядет Страшный суд? В ненависти поглощается плоть и кровь! Господь, уже близок суд? Деревни и города в руинах и пепле, ввергнуты в прах уничтожения. Вершины высочайших высот низвергнуты в долины. Отцы и матери седые, от сердца взывают к Богу – в борьбе мы прожили жизнь, хоть на закате дай нам отдохнуть. Не оставь нас, Вседержитель – еще не наступил мир на земле. Еще глаза должны увидеть сияющее Божье солнце, должны молодые дубы взойти в Его сиянии. Пусть каждый черный пень распустится сотней золотых побегов. Отцы и матери седые, от сердца молятся Богу: еловые лапы песчаной тропой к могиле в родной земле. Все равно, где я буду зарыт. Пусть только это будет Родина. Девушки, молодые матери, от сердца взывают к Богу: дай нам качать детей в колыбели Отечества, наши белый агнцы больше не должны достаться на растерзание черным волкам. Небеса могли бы помолиться за нас, а земля благословила бы нас.
Слышишь ли Ты, Господи, молитву, наше кроткое: помилуй! Не скрывай лицо свое в гневе!
Тебе принадлежат долины и вершины, пусть закончатся бури и зло, пусть весь обитаемый мир встанет в круг Причастия, и укрепится. Подними города из праха, вознеси горные пики, народам, что склонились перед грозой, яви знамя надежды!
Слушай, Господь, молитву, наше пылкое: Любовь! даруй грядущие поколения!
Ах, моя земля, земля отцов, Приди, Господь, на помощь! От моего пробуждения утром к вечеру грянет гром. как мне защитить землю моих отцов? Господи, брось к пределам Твой золотой меч! Пробуждайся, любимая Латвия, восстань все выше, все дальше! Пусть глаза мужчин сияют огнем, пусть души сольются в единое пламя, пусть Бог даст знак, когда колыбели и могилы в опасности! Пусть ненависть не направляет народы друг против друга!
Пусть наши кукурузные поля не будут вытоптаны! Пусть Господь подаст нам знак, когда Отчизна и народ в опасности!
Слушай, Господь, молитву, наше священное: Свобода! Свобода! Свобода!
Вечное: сынам Латвии нужен воздух свободы! Наше пламенное: дай родиться грядущим поколениям!
Не допусти, чтобы небеса Латвии и дальше были наполнены кровавой пеленой. Напомни народам закон: мы должны бояться и любить Тебя! Любить, Боже!
Дай нам щит веры! Чтобы мы сквозь превратности непрочного времени вошли во врата Царства Вечности! Отечеством благословленные юноши и девушки, молитесь, нет, умоляйте: Отче наш… И, если бы заплакали Небеса и камни бы возопили, и пределы земли бы разорвались, а солнце перестало бы сиять, я все равно восхвалил бы Бога! Он не забудет маленький народ. Только Он один знает день, когда, обнимая нас, как Дитя, Он возвысит нас своей любовью. До предела напряжены глаза – в прахе лежит все земное, и в каждом взгляде Бога видит Его народ Его милость. В вечности. Аминь.
Мы – новые колокола, Господи! Ты – наша мелодия, Твое имя можно петь с радостью! Да упокоит Господь золотое сияние над детством и зелеными рощами. Дай сил душе – быть чистой, как пламя: белый венок понесем мы, как несли его наши матери, с честью. И поднимем меч, как наши отцы – с честью.
Мы – маленький народ, Господь – Ты наш огонь. Да очистимся мы в горниле священного пламени! Мы – новые колокола! Мы – новый источник, Ты – живая вода. Да не смутят нас времена перемен, проносящиеся мимо!
Мы – честь Отечества! И его украшение! Близок день. Да уподобимся мы морю и всколыхнемся, пойдем вздымающимися волнами! Час уже близок, нас ждут в битве! Станем, как горы, и восстанем навстречу новому дню, навстречу нашему Богу! К новому Небу и новой земле!